Κυριακή, 29 Απριλίου 2012

one hour before the trip


2 σχόλια:

  1. Ωραίο και αυτό. Αλλά ακόμη περιμένω να μάθω το μετά, σε αυτό το ποίημα.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. σε ευχαριστώ, έλληνες είναι. όσο για το ποίημα, είναι μια ποιητική εντύπωση , κάτι σαν φευγαλέο ψυχικό ερέθισμα που μετασχηματίζεται σε λέξεις..μια νοητική fuga που δεν έχει πριν ή μετά γιατί αν είχε μετά εικάζω ότι δεν θα υπήρχε ποίημα ή θα υπήρχε κάπως διαφορετικά..

    ΑπάντησηΔιαγραφή